Introduction des cours Dossiers documentaires Bibliographies
1253, décembre. Acte sous sceau personnel (Normandie)
Notice   â€˘   Fac-similĂ© interactif   â€˘   Texte et traduction  â€˘  Commentaire diplomatique
  Dossier 46 image du dossier
Texte original Traduction
Univ(er)sis presentes litt(er)as inspecturis,
Richardus dict(us) Mouche, sal(u)t(em) in
Domino. Ad noticiam sing(u)lor(um) volo
p(er)venire quod ego vendidi (et) concessi et
om(n)ino d(er)eliqui Radulpho d(i)c(t)o Avice et
Rob(er)to d(i)c(t)o Avice, fratrib(us), om(n)e illud
q(uod) habebam in Ranevilla, videl(icet)
q(u)a(m)dam masura(m) co(m) toto
h(er)b(er)game(n)to, sita(m) apud Gaunel int(er)
terram Rad(ulphi) d(i)c(t)i Florie ex una p(ar)te et
viam d(omi)ni regis ex alt(er)a, vendidi etiam
cortillagiu(m) meu(m) p(re)fatis f(rat)rib(us),
situ(m) int(er) terra(m) Vi(n)centii de C(om)bu(m) et
t(erram) Guill(elm)i d(i)c(t)i Sage, pro XXXta
lib(ris) tur(onensium), de quib(us) me teneo pro
pagato, habend(um), tenend(um) (et) jure
h(er)editario jamd(i)c(t)is f(rat)rib(us) scil(icet)
Rad(ulpho) (et) Rob(er)t(o) in perpetuu(m)
decet(er)o possidend(um) lib(er)e, quiete et
absolute et absq(ue) ulla reclamat(i)o(n)e mei
am(od)o vel h(er)edum meor(um), salvo t(ame)n
jure (et) redditu capitalium d(omi)no(rum).
Hanc aut(em) vendit(i)o(n)em (et) co(n)cessione(m)
ego prenotat(us) Ric(hardus) (et) h(er)edes mei
seped(i)c(t)is f(rat)rib(us) et h(er)edib(us) suis cont(r)a
om(n)es et in o(mn)ib(us) curiis ad usus
Norm(annie) tenem(ur) deffend(er)e et
garantizare, vel (etiam), si necc(ess)e fu(er)it, valore ad
valore(m) in alia p(ro)p(r)ia h(er)editate
n(ost)ra ubicu(m)q(ue) fu(er)it excambiare
(et) etiam indempgnes in o(mn)ibus obs(er)vare.
Ut h(ec) aut(em) vendit(i)o et concessio
p(re)d(i)c(t)is f(rat)rib(us) et suis h(er)edib(us)
firmitate(m) obtineat in post(er)um,
p(re)sentib(us) litt(er)is impressione(m) sigilli mei
appon(er)e dignu(m) duxi. Act(um) an(n)o gr(ati)e
M° CC° L° III°, me(n)se decembr(is), cora(m)
parrochia S(an)c(t)e Columbe.
À tous ceux qui verront les présentes
lettres, Richard dit Mouche, salut dans le
Seigneur. Je veux qu’il vienne à la
connaissance de chacun que j’ai vendu et
concédé et entièrement abandonné à Raoul
dit Avice et à Robert dit Avice, frères, tout
ce que j’avais à Renneville, c’est à savoir
une masure avec tout l’hébergement, sise à
Gaunel entre la terre de Raoul dit Florie
d’une part et la route de notre seigneur le
roi de l’autre, et que j’ai aussi vendu aux
susdits frères mon petit courtil, sis entre la
terre de Vincent de Combon et le terre de
Guillaume dit Sage, pour 30 livres
tournois, dont je me tiens pour payé, [et
cela je le donne] auxdits frères, Raoul et
Robert, à avoir, tenir et posséder désormais
à perpétuité librement, paisiblement et
parfaitement, sans aucune ultérieure
revendication de moi ou de mes héritiers,
restant sauf toutefois le droit et revenu des
seigneurs censuels. Cette vente et
concession, moi susdit Richard et mes
héritiers sommes tenus de la défendre et
garantir aux susdits frères et à leurs
héritiers contre tous et devant toutes les
cours de justice en suivant les usages de
Normandie, ou bien, s’il est nécessaire,
d’en donner la contrevaleur en un autre de
nos biens, où qu’il soit, et encore de
l’observer en tout après dédommagement.
Et pour que cette vente et concession aux
susdits frères et à leurs héritiers reçoivent
force à l’avenir, j’ai jugé digne d’apposer
aux présentes lettres l’impression de mon
sceau. Fait en l’an de grâce 1253, au mois
de décembre, devant la paroisse de Sainte-
Colombe.

Soit en se limitant aux données factuelles :

1253, décembre. - Sainte-Colombe.

Richard Mouche vend pour 30 £ t. aux frères Raoul et Robert Avice tout ce qu’il possède à Renneville, à savoir une masure avec tout son hébergement, sise à Gaunel, entre la terre de Raoul Florie et la route royale, ainsi qu’un petit courtil (cortillagium) sis entre la terre de Vincent de Combon et celle de Guillaume Sage, réservant le droit des seigneurs censuels.