Introduction des cours Dossiers documentaires Bibliographies
1115. Notice monastique
Notice   •   Fac-similé interactif   •   Texte et traduction•  Commentaire diplomatique
Dossier 70

La structuration du discours est particulièrement simple, et l’on est en peine d’y plaquer la suite usuelle des « parties du discours ». Il y a bien une ébauche de préambule, un « préambule court » (Kurzarenga) selon la terminologie allemande et qui, bien dans l’esprit du temps, évoque l’efficacité de l’écrit pour pallier les faiblesses de la mémoire, puis une manière de notification, assez solennelle avec son appel à la postérité, « notre postérité » au juste ; mais ensuite il n’y a plus qu’un récit, au passé (l. 2-13), incluant la date (l. 3-4), complété d’une brève adjonction (l. 18-19), puis (dans un second temps) de la croix autographe de validation de la reine, pourvue d’une légende explicative tracée d’une autre main.

Le récit est complété d’une liste énumérative de témoins, fortement structurée, précise dans son onomastique à deux éléments (nom suivi d’une fonction ou d’un sobriquet) : cinq moines, quatre témoins représentant la reine (mais la souscription de la reine fait monter implicitement à cinq le nombre des témoins), cinq témoins représentant « nous ».